ثراء الفنون

اخي الكريم .... الاخت الكريمة
انت غير مسجل في هذا المنتدى
نتشرف بان تقوم بالتسجيل
شكرا

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

ثراء الفنون

اخي الكريم .... الاخت الكريمة
انت غير مسجل في هذا المنتدى
نتشرف بان تقوم بالتسجيل
شكرا

ثراء الفنون

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

فنون جميلة

نوفمبر 2024

الإثنينالثلاثاءالأربعاءالخميسالجمعةالسبتالأحد
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

اليومية اليومية

احصائيات

أعضاؤنا قدموا 8032 مساهمة في هذا المنتدى في 1816 موضوع

هذا المنتدى يتوفر على 103 عُضو.

آخر عُضو مُسجل هو دكتور فمرحباً به.

تصويت

التبادل الاعلاني


3 مشترك

    ترجمة باللغة الهندية

    عبد السلام
    عبد السلام
    مشرف المنتدى الثقافي


    عدد المساهمات : 2355
    تاريخ التسجيل : 31/05/2009
    العمر : 61
    الموقع : فلسطين

    ترجمة باللغة الهندية Empty ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف عبد السلام الجمعة سبتمبر 11, 2009 2:59 pm


    > >اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب..


    > >(ازا قرقر فزة مافي كلام زهب)..


    > >مد رجولك على قد لحافك..


    > >(رزول مال انته لازم مافي يروه برا بتانية )..


    > >ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما فعل المشيب..


    > >(ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب )..


    > >ابن البط عوام..


    > >(بتشه مال بته يعرف سوي سباهة)..


    > >الصبر مفتاح الفرج..


    > >(صبر كنسل مشكل)..


    > >عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة..


    > >(واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة)..


    > >إذا كثُر الطباخين فسد اللحم..


    > >(نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب)..


    > >لا في الهندي مروَّة ولا في الرُز قوة..


    > >(رفض الحكيم الهندي ان يترجمها)..


    > >كلام الليل يمحوه النهار..


    > >(كلام مال نهار كنسل كلام مال ليل)..


    > >اللي ما يعرف الصقريشويه..


    > >( نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه )..

    شكرا
    ملطوووووووووووش
    ثراء ابو ياسين
    ثراء ابو ياسين
    مدير عام


    عدد المساهمات : 1747
    تاريخ التسجيل : 01/06/2009
    العمر : 50

    ترجمة باللغة الهندية Empty رد: ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف ثراء ابو ياسين الجمعة سبتمبر 11, 2009 3:49 pm

    سرقه موفقه برمضان بس تحفه شكرا عبد السلام
    عبد السلام
    عبد السلام
    مشرف المنتدى الثقافي


    عدد المساهمات : 2355
    تاريخ التسجيل : 31/05/2009
    العمر : 61
    الموقع : فلسطين

    ترجمة باللغة الهندية Empty رد: ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف عبد السلام الجمعة سبتمبر 11, 2009 4:04 pm

    ثراء ابو ياسين كتب:سرقه موفقه برمضان بس تحفه شكرا عبد السلام

    يا ثراء
    السرقة قبل الافطار تختلف عن بعد الافطار هههههههههه
    شكرا
    j_007
    j_007
    مراقب عام


    عدد المساهمات : 1128
    تاريخ التسجيل : 19/06/2009
    الموقع : www.jordan-explorer.com

    ترجمة باللغة الهندية Empty رد: ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف j_007 الجمعة سبتمبر 11, 2009 10:24 pm

    باقة حلوة بس عندي أحلى
    عبد السلام
    عبد السلام
    مشرف المنتدى الثقافي


    عدد المساهمات : 2355
    تاريخ التسجيل : 31/05/2009
    العمر : 61
    الموقع : فلسطين

    ترجمة باللغة الهندية Empty رد: ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف عبد السلام الجمعة سبتمبر 11, 2009 11:26 pm

    j_007 كتب:باقة حلوة بس عندي أحلى

    هات نشوف اللي عندك يا هاشمي
    بعدين نقرر مين احلى ههههههههه
    j_007
    j_007
    مراقب عام


    عدد المساهمات : 1128
    تاريخ التسجيل : 19/06/2009
    الموقع : www.jordan-explorer.com

    ترجمة باللغة الهندية Empty رد: ترجمة باللغة الهندية

    مُساهمة من طرف j_007 السبت سبتمبر 12, 2009 3:04 am

      مواضيع مماثلة

      -

      الوقت/التاريخ الآن هو الأحد نوفمبر 24, 2024 4:44 pm